Takeshilandia

ARTÍSTICO, JAPÓN, MUSICASeptember 28, 2009 8:43 pm

Ayer por la tarde en el pabellon de convenciones nuestro duo hizo el primer concierto oficial en la escena. Asi el primer duo español de JPOP formado por dos cantantes femeninas dio el primer paso musical en Madrid y sus imagenes salieron en Antena 3! Estamos muy orgullosos de ellas aun mas yo como su productor y manager.emoticonemoticonLlevamos medio año de ensayo desde que la formacion del duo superando muchas estapas. La verdad es que todo esto se mueve muy rapido y espero que lleguemos cuanto antes a mi pais natal, Japon!

Ah, una anecdota que tuve ayer unas horas antes del concierto cuando caminabamos hacia nuestra sala del ensayo. Automaticamente me salia la letra en japones de una cancion que iban a cantar y les dije que las letras nacen asi en el caso de Takeshilandia.emoticonCuando me sepa las melodias a la perfeccion ya me salen de naturaleza las palabras una tras otras para completarse.emoticon

De todas formas, el duo ya salio en el publico ya abiertamente y ahora les espera por fin la presentacion oficial en octubre! Nos quedan solo dos semanas para ello y vamos ajustando cosillas para estar preparadas aun mejor. Aunque mucha gente nos dijo que estan geniales que todo el mundo estaba encantado. No me gusta descuidarnos y eso es mi estilo. Para que podamos llegar a hacer la primera gira en Japon cuanto antes!emoticon

Bueno, enhorabuena, mis artistas que habeis hecho muy bien! emoticon

Muchas gracias y un abrazo fuerte a todos! Hasta luego!!! emoticon

ARTÍSTICO, JAPÓN, PUBLICIDADSeptember 27, 2009 4:51 am

La gente suele preguntarme en que consite mi trabajo y siempre les contesto que trabajo de traduccion cultural. La mayoria de la gente se conforma con esta respuesta pero hay alguna gente que quiere saber mas. A eso contesto que traduzco las obras de artistas a la cultura japonesa para que el publico japones las conozcan por la prensa y otras actividades relacionadas con la relacion publica. He aqui un fragmento de una convesacion que tuve el otro dia con una persona profesional en coaching.

‘Oye, eso no se dice asi.’

‘No importa ya que mi diccionario define asi.’

‘Pero no se dice ‘traduzco a los artistas’ que eso se suena muy extraño.’

‘No traduzco a los artistas sino lo hago para sus obras. ‘

‘Aun asi me suena todavia muy raro que hay otro verbo para ello.’

‘Ese verbo no me gusta ya que la gente tiene una idea no muy clara de ello.’

‘Vale. Entonces de momento me conformo con esa definicion. Y ahora mismo a quien estas traduciendo?’

‘Por ejemplo, un grupo musical español.’

‘Ah, traduces las letras de canciones, no?’

‘Claro. Las traduzco culturalmente al japones.’

‘Pero he oido hablar de ti que pusiste algunas letras a algunas canciones algunas veces.’

‘No es correcto. Traduce esas letras, escritas en el aire, al japones.’

‘Quien ha escrito esas letras entonces?’

‘Creo que fue un angel letrista y soy capaz de ver las cosas impalpables.’ 

‘Bueno, bueno. Y despues les promocionaras, no?’

‘No es el verbo apropiado.’

‘Vale, vale. Pero como pro, digo, traduces al grupo en si?’

‘Por ejemplo, les traduzco publicitariamente para difundir su musica en Japon.’

‘Pero un traductor en general no maneja ese tipo de actividades…’

‘No se hacerlo tampoco yo.’

‘Entonces? Como lo harias?’

‘Hablar con la prensa y algunos contactos que tengo para que nos hagan alguna que otra…’

‘Oye, ese verbo, hablar y de esa manera, no tiene nada que ver con la traduccion, eh!’

‘Siii, por que no? Mira, con la prensa y mis contactos, por ejemplo, traduzco oral y culturalmente las cosas.’

‘Ah, bien, ya te entiendo aunque creo que no soy capaz de entenderlo con claridad…’

‘No te preocupes que nadie es capaz de entender estas cosas ya que el autor tampoco no lo entiende a la perfeccion.’

‘Que dices! Eres el autor, verdad? Como es posible eso!’

‘Bueno, soy traductor cultural abstructo, digamos.’

‘Acaso me estas tomando el pelo?’

‘No, para nada. Estoy hablando contigo en serio.’

‘Vale. Por cieto, mi hijo es un artista talentoso que pinta muy bien los paisajes. Podrias tra tra, perdona, traducirle al japones?’

‘Bueno, hasta que conozca sus obras y tal, no te puedo decir nada.’

‘Pero, no somos amigos?’

‘Es que quiero ser sincero por ser tu amigo. O sea, si pienso que podria tener alguna posiblidad con sus obras, tal vez le echaria una mano como amigo.’

‘Cuanto me alegro! Cuando tendras tiempo libre para conocer a mi hijo?’

Bueno, este tipo de conversacion solia pasar en mi entorno pero desde que estoy deciendo a la gente que estoy trabajando de traduccion, casi nadie me dice nada:D Asi que no te olvides que soy un traductor sencillamente, con lo cual no me digas que ‘oye podrias hacer algo para un artista que es mi…’, vale? Es que no puedo hacer nada ni nada con nadie a no ser que ya fuera mi amigo de verdad en la vida real:) Ademas mi agenda esta apretadisima para los proyectos que hay hasta ahora.

Bueno, feliz domingo y pasatelo muy bien! Un saludo japones para todos!emoticon

ARTÍSTICO, MUSICA, PUBLICIDADSeptember 23, 2009 8:18 am

Como bien sepais que llevo un proyecto musical entre España y Japon desde hace ya mas de media decada y a pesar de diversos tropiezos a lo largo de estos años. Ya que en mi diccionario no hay una palabra como rendirse mientras que siga viviendo.emoticon En esta vida si quieres hacer algo diferente hay que tener mucha tenecidad y la tengo de acero segun el horoscopo oriental. Y por fin, se estrena nuestro duo en Japan Weekend, Madrid, despues de llevar meses de produccion con muchas horas del ensayo.

Ya les merecia el estreno ya que las artistas musicales estan muy bien preparadas con su musica y baile al estilo japones. Se trata del primero duo español de jpop que actua a la perfeccion de ese estilo. De hecho cerrando mis ojos oigo que dos artistas japonesas profesionales cantan y bailan. El duo se ha formado esta primavera con el motivo de cantar las openings de las series originales que nuestro estudio de anime y manga. Aunque es solo para el comienzo de su trayectoria musical ya que el proximo año ya iniciaran la andadura internacional especialmente en mi pais natal, Japon.emoticon

Este domingo, el dia 27 de septiembre, en Japan Weekend, el duo dara el primer concierto oficial ante el publico. Si vengas al evento japones de este finde, no se puede escaparlo ya que puedes ver gran espectaculo al estilo japones en la escena. Les toca despues de la seccion del cosplay donde nuestro equipo del estudio estaremos alli para animarlas. Si no estarias en Madrid, no te preocupes ya que posteriormente se puede ver algunas actuaciones por youtube.emoticon

Por cierto, el estudio acaba de abrir nueva oficina en el centro de Alcala de Henares, con lo cual deseamos celebrar la apertura con nuestros amigos y familiares en forma de presentacion oficial en octubre. En el evento presentamos diversos tipos de produccion tanto de anime como de manga que son originales. La presentacion va con la musica tambien por lo que seria un evento muy dinamico y divertido y nuestras series son muy…Bueno, eso ya puedes verlas para creer con tus propios ojos!emoticonBueno, asi queremos abrir una nueva puerta en nuestro campo profesional como el comienzo de una evolucion creativa y artistica.emoticon

Mucho animo para el duo! Muchos saludos a los que sigan con este bloguito personal de un simple publicista japones! Yaa matane!emoticon